Japonais : les verbes
Desu
Desu est un auxiliaire, à ne pas confondre avec le verbe être qui signifie exister. C'est la forme polie de la copule* "da". Desu est un suffixe accollé aux noms. Ce n'est pas vraiment un verbe comme en grammaire française.
- c'est un chat = neko desu
- ce n'est pas un chat = neko ja arimasen
- c'etait un chat = neko deshita
- ce n'etait pas un chat = neko ja arimasen deshita
Déclinaisons de DESU
Discours formel
- desu = c'est
- deshita = c'était
- dewa arimasen = ce n'est pas
- dewa arimasen deshita = ce n'était pas
Discours informel
- da = c'est
- datta = c'était
- dewa nai = ce n'est pas
- dewa nakatta = ce n'était pas
Encore plus formel
- ja nai = ce n'est pas
- ja nakatta = ce n'était pas
* La copule est l'expression de la relation qui existe entre le sujet et le prédicat (ou attribut) d'une proposition. Ainsi dans cette proposition : "la carpe est un poisson", le verbe "est" joue le rôle de copule.
Deshou et Darou
Ces deux "auxiliaires" sont les formes subjonctives des copules "da" et "desu". Placés en fin de phrase, deshou et darou signifient "probablement".
Exemple :
watashi wa tabako wo kau deshou. = j'acheterai probablement du tabac.
Placé en fin de phrase interrogative, deshou signifierait "n'est-ce pas". Dans ce cas, la particule ka n'est pas inscrite en fin de phrase.