Japonais : les verbes
Le gérondif
Rappel de grammaire française :
Le gérondif est la forme du participe présent. Il est, la plupart du temps, précédé de "en". Il exprime, par rapport au verbe principal, une action simultanée (Il marche en rêvant). Parfois, le participe présent est précédé de "aller" et indique la continuité ou la progression (Ils vont chantant. La peur va croissant, etc.).
Normalement, le gérondif doit se rapporter au sujet du verbe principal (En attendant le plaisir de vous rencontrer, veuillez recevoir... "veuillez" est la seconde personne de l'impératif présent, ce n'est pas cette personne qui attend, le sujet doit normalement être repris En attendant le plaisir de vous rencontrer, je vous prie de recevoir...).
Source : Synapse
En japonais, la construction du gérondif consiste à ajouter ながら à la fin de la base connective. Cette transformation s'exerce en fonction du groupe d'appartenance du verbe (comme pour les autres transformations).
- Les verbes yodan (groupe 1, terminaison en u) : base connective + nagara (on remplace le u final par i)
- Les verbes ichidan (groupe 2, terminaisons en iru/eru) : base connective + nagara (on enlève le ru final)
- Suru (groupe 3, verbes irréguliers) devient shinagara
- Kuru (groupe 3, verbes irréguliers) devient kinagara
Exemples
歩きながら、私は煙る。
[arukinagara, watashi ha kemuru.]
(en) marchant/je/fume
Je fume en marchant.
Vocabulaire
- 歩く - あるく [aruku] = marcher
- 煙る - けむる [kemuru] = fumer
Dernière mise à jour : 06/04/07 15:49:47